حرف تعریف نامعین و مجهول در فرانسه + فیلم
حرف تعریف نامعین و مجهول در زبان فرانسه – un، une، des
یادگیری حرف تعریف نامعین موضوعی مهم و حایز اهمیت می باشد.
حرف تعریف نامعین یک اسم نا مشخص یا ناشناس را نشان می دهد.
به عنوان مثال…
Je veux un chat ou un chien. | من یک گربه یا یک سگ می خواهم. | |
Achète des oignons. | تعدادی پیاز بخر. |
ویژگی های حرف تعریف نامعین
- با اسم های قابل شمارش استفاده می شود (در مقابل اسم های غیرقابل شمارش مثل پول و آب)
- مستقیماً در مقابل اسم یا صفت + اسم قرار گرفته است
- با اسم در تعداد و گاه جنسیت مطابقت دارد.
در ادامه با آموزش زبان فرانسه ایران کمبریج همراه باشید…
حرف تعریف نامعین در فرانسه :
مذکر | مونث | ||
یک | un | une | |
تعدادی | des | des |
+ دو حرف تعریف منفرد وجود دارد که هر یک از آنها می توانند به معنی a ، an ، یا یک باشند:
- مذکر: un
- مونث: une
+ فقط یک حرف تعریف جمع وجود دارد: des.
استفاده از حروف تعریف نامعین
تا زمانی که قابل شمارش باشند ، می توانید در مقابل اسم های ناشناس ، ناشناس یا نامشخص از حروف تعیین نامعین استفاده کنید.
به عنوان مثال :
Il y a un problème. | مشکلی پیش آمد (چه مشکلی؟) | |
Un touriste a été blessé. | یکی از جهانگردان زخمی شد. (سازمان بهداشت جهانی؟) |
ممکن است اسامی توسط موارد زیر تغییر یابند :
1) صفت
به عنوان مثال:
J’ai une bonne idée. | من یک ایده خوب دارم. | |
C’est un pays extraordinaire. | این یک کشور خارق العاده است. |
2) عبارت اسمی
برای مثال:
Je cherche des livres de cuisine. | من به دنبال (برخی) کتابهای آشپزی هستم. | |
Voici une photo de notre fils. | در اینجا تصویری از پسر ما است. |
3) عبارات موصولی
برای مثال….
Je veux un chien quí n’aboie pas trop. | من سگی می خواهم که زیاد پارس نکند. | |
C’est une journée dont on se souviendra. | امروز روزی است که به یاد خواهیم آورد. |
حرف تعریف نامعین هنگام صحبت در مورد شغل شخص ، مذهب یا هر اسم تعریف دیگری در ساختار زیر استفاده نمی شود:
اسم / نام/ ضمیر فاعلی + être + شغل/ دین / اسم
به عنوان مثال
Ma sœur est avocate. | خواهرم وکیل است. | |
Marc est musulman. | مارک مسلمان است. | |
Ils sont cousins. | آنها پسر عمو هستند. |
در ساختارهای خاص ، حرف تعریف نامعین به سادگی de (یا حالت اختصار آن d) برمی گردد.
با نفی
Je ne veux pas de chien. | من سگ نمی خواهم. | |
N’achète pas d’oignon. | پیاز نخرید. |
بعد از بیان کمیت
J’ai vu beaucoup de chats. | من گربه های زیادی دیدم. | |
Il a très peu d’idées. | او ایده های بسیار کمی دارد. |
بعد از Avir Envie و Avavir Besoin (فقط جمع)
J’ai envie de tomates. | من گوجه فرنگی می خواهم | |
As-tu besoin d’idées ? | آیا به ایده هایی نیاز دارید؟ | |
But: J’ai besoin d’un stylo. | من به قلم احتیاج دارم |
وقتی صفت بر اسم مقدم است (فقط جمع)
J’ai reçu de beaux cadeaux. | تعدادی هدایای زیبا دریافت کردم. | |
Il a écrit d’autres livres. | او كتابهای دیگری نیز تألیف كرده است. | |
But: Tu as un joli chien. | شما یک سگ زیبا دارید. |
برای آموزش حروف تعریف معین در زبان فرانسه می توانید به مطلب مربوطه مراجعه نمایید.
شما عزیزان می توانید در صورت تمایل به دانلود منابع زبان فرانسه به کتابخانه ایران کمبریج مراجعه نمایید. تمایم منابع به شکل رایگان در اختیار شما عزیزان قرار گرفته است.
دیدگاه خود را ثبت کنید
تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟در گفتگو ها شرکت کنید.