تفاوت اسپانیایی آرژانتینی با اسپانیایی | تفاوت های زبان اسپانیایی
تفاوت اسپانیایی آرژانتینی با اسپانیایی | اسپانیایی آرژانتینی
زبان اسپانیایی که در آرژانتین و اسپانیا صحبت میشود از هر نظر تفاوتهای بسیاری دارند.
حالا چرا اسپانیایی در آرژانتین بسیار متفاوت صحبت میشود؟
این زبان در آرژانتین تحت تأثیر زبانهای بومی، استعمار اسپانیا و مهاجرت گستردهی اروپائیان به این کشور قرار گرفته است.
- پیش از آمدن سفیدپوستان به آمریکا، بسیاری از گروههای مختلف بومی، ساکن آرژانتینِ امروزی شدند،
- در حالی که هرکدام فرهنگ و زبان خاص خود را داشتند.
- در سال 1536، بومیاناسپانیایی هنگام ورود به آرژانتین زبان خود را به این کشور آوردند
- و در قرون بعدی زبان اسپانیایی به طور گستردهای مورد استفاده واقع شد.
- در اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم، موج بزرگِ مهاجرت اروپائیان به آرژانتین، بر شیوهی محلی گفتار تأثیر بسزایی گذاشت.
- در سال 1853، در قانون اساسیِ آرژانتین مهاجرت به اروپا ترویج و تسهیل شد.
- این قانون افراد بسیاری را از سراسر اروپا به ویژه اسپانیا، ایتالیا و فرانسه روانهی آرژانتین کرد.
- وقتی ایتالیاییها برای اولین بار به آرژانتین مهاجرت کردند، توانستند به زبان اسپانیایی صحبت کنند، اما با رنگ و بوی ایتالیایی.
- وام گرفتن کلمات از زبان ایتالیایی اجتناب ناپذیر بود،
- و لهجه و لحن برخی از گویشهای ایتالیایی نیز در اسپانیاییِ آرژانتین گنجانیده شد.
- برای مثال، آرژانتینیها مرتباً از کلمه “chau” برای گفتن “خداحافظ” استفاده میکنند،
- که از “ciao” در زبان ایتالیایی گرفتهشدهاست.
البته شایان بذکر است که مرکز زبان ایران کمبریج با بهره مندی از مجرب ترین اساتید و کادر بسیار متخصص ، در حال ارایه دوره های آموزش زبان اسپانیایی با کیفیت بسیار بالا میباشد.
تفاوت اسپانیایی آرژانتینی با اسپانیایی شبه جزیرهای
تلفظ
- Seseo – “s”, “c”, و “z” همه یکسان تلفظ میشوند.
- حروف اسپانیایی “ll” و “y” تلفظ یکسانی دارند. این در بعضی از مناطق به صورت “sh” و در بعضی دیگر به “j” نزدیکتر تلفظ میشود.
- دمیدگی “s” در انتهای کلمه در آرژانتین معمول است.
دستور زبان :
Voseo – “vos” به جای “tú” استفاده میشود. این به معنای تغییر در ضمیر غیررسمی دوم شخص و صرف فعلی است که در پی میآید. (استفاده از “vos” نه تنها در آرژانتین بلکه در سراسر اروگوئه، پاراگوئه و کاستاریکا و در مناطق خاصِ بسیاری از کشورهای آمریکای لاتین نیز رایج است.)
- tú eres – – – -> vos sos – – – -> شما هستید
- tú bailas – – – -> vos bailás – – – -> شما میرقصید
- tú hablas – – – -> vos hablás – – – -> شما صحبت میکنید
- tú sientes – – – -> vos sentís – – – -> احساس میکنید
- Ustedes به جای “vosotros” برای جمع دوم شخص غیررسمی استفاده میشود.
- آرژانتینیها در جمله از «lo de» به عنوان جایگزینی معادل «la casa de» استفاده میکنند، به عنوان مثال، voy a lo del medico.
واژگان:
مانند هر گویشی، آرژانتین نیز کلمات و عبارات خاص خود را دارد. بیایید نگاهی به چند نمونه از مواردی که ممکن است بشنوید بیاندازیم:
- Dale- در اسپانیا و معادل اوکی استvale شبیه استفاده از
- Pasa que – برای “چیزی که هست …” استفاده میشود
- Tal cual – برای ابراز توافق با چیزی که کسی اخیراً گفته است استفاده میشود
- Viste – این کلمه در آرژانتین بسیار رایج است، به عنوان یک عبارت پر کننده و معادل “(شما) میدانید” در انگلیسی استفاده میشود. به عنوان مثال، «میدانید، امروز خیلی گرم است»
- Bueno – البته این مورد در اسپانیا نیز استفاده میشود، اما در آرژانتین معمولاً برای بیان “خوب” استفاده میشود.
- Che – به عنوان لقب “دوست”، و همچنین به عنوان تعجب، یا حتی فقط “سلام” در موارد روزمره استفاده میشود
کلمات بیشتر…
Argentinian Spanish | Peninsular Spanish | English |
Pibe/a | Chico/a | دختر/پسر |
Laburar | Trabajar | کار کردن |
Mozo | Camarero | پیشخدمت |
Agarrar | Coger | بلند کردن |
Apurado | Deprisa | به سرعت |
Tengo un resfrío | Cogí un resfriado | من سرما خوردم. |
Departamento | Apartamento | آپارتمان |
Acá | Aquí | اینجا |
Allá/ahí | Allí/ahí | آنجا تفاوت اسپانیایی آرژانتینی با اسپانیایی |
Pollera | Falda | دامن |
Sweater | Jersey | ژاکت |
Cartera | Bolso | کیف دستی/کیف زنانه |
Lindo | Bonito/guapo | زیبا |
Enojado | Enfadado | عصبانی |
Subte | Metro | مترو/ترن زیرزمینی |
Jugo | Zumo | آیمیوه |
Ananá | Piña | آناناس |
Banana | Plátano | موز |
Papa | Patata | سیب زمینی تفاوت اسپانیایی آرژانتینی با اسپانیایی |
Manejar | Conducir | رانندگی کردن |
Heladera | Nevera | یخچال |
Bombilla | Pajita | کاه |
Billetera | Cartera | کیف پول |
Computador | Ordenador | رایانه |
Auto | Coche | خودرو |
Ruta | Carretera | جاده |
Celular | Móvil | تلفن همراه |
Guita | Dinero | پول |
برای پی بردن به سطح کیفی بسیار بالای این دوره ها ، کافی است تنها یک دوره در بهترین آموزشگاه زبان ، شرکت نمایید. با توجه به ارایه تخصصی این دوره ها ، این مجموعه در صدر لیست برترین ها قرار گرفته است.کلاس زبان اسپانیایی در این مرکز در تمامی سطوح در حال ارایه است و با تاکید بر کسب آمادگی آزمون Dele در حال پیشرفت خواهد بود.
دیدگاه خود را ثبت کنید
تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟در گفتگو ها شرکت کنید.